viernes, 28 de septiembre de 2012

"Lo Imposible" es el peso de sobrevivir y ser los mismos / "The impossible" is the weight to survive and being the same


El próximo 11 de octubre se estrenará la película "Lo imposible" de director español José Antonio Bayona. El se planteó hacer esta película, al escuchar el testimonio de una familia española que sobrevivió al tsunami que destrozó el sudeste asiático en diciembre de 2004. Se trata de una coproducción España-USA, protagonizada por Naomi Watts y Ewan McGregor. Imágenes impactantes, valores fundamentales, intensidad de sentimientos y la capacidad de sobrevivir y ser los mismos. / Next October 11st, it will be premiere the film "The Impossible" by Spanish director Jose Antonio Bayona. He considered to make this film, when he heard the testimony of a Spanish family who survived the tsunami that ravaged Southeast Asia in December 2004. This is a Spain-USA co-production, starring Naomi Watts and Ewan McGregor. Stunning images, core values​​, intensity of feeling and the ability to survive and be the same.

miércoles, 26 de septiembre de 2012

J.K. Rowling: Una nueva escritora / A new writer

Mañana sale a la venta en inglés, francés y alemán la primera novela para adultos de la escritora J.K. Rowling, se llama "The Casual Vacancy" (La Vacante Imprevista). Se trata de una comedia negra en un idílico pueblecito inglés. El próximo 19 de diciembre, se publicará en castellano. / Tomorrow goes on sale in English, French and German the first adult novel by the writer J.K. Rowling, is called "The Casual Vacancy". It is a black comedy in an idyllic English village. On 19th December, it will be published in Spanish language.

martes, 25 de septiembre de 2012

Zapatos de tacón alto y bajo / High and low heeled shoes


Quién no ha soñado en tener la elegancia de un zapato de tacón y la comodidad de un zapato plano? Pues es ya una realidad, gracias a que los diseñadores llevan trabajando muchos años en la necesidad de aunar diseño, máxima calidad y utilidad para la mujer. 
Marte den Hollander, se planteó en 2006 el diseño de un zapato de tacón que se pudiera convertir en un zapato de tacón bajo cuando quisieras. De una forma rápida y sencilla. / Who has not dreamed of having the elegance of a high-heeled shoe and the comfort of a flat shoe? Right, it is now a reality, thanks the designers have carried out this working during several years because of the need for join together design, high quality and utility for women.
Marte den Hollander, in 2006 thought about it and designed a high-heeled shoe that it could be converted into a low-heeled shoe anytime. In a quick and simple manner. 
http://www.martedenhollander.nl/footloose.html

El año pasado la empresa española Mossto, presentó partiendo de esta idea, un nuevo diseño de tacones adaptables, que ya se está comercializando en zapaterías de España y también de Bélgica, Italia y Japón. Se trata de un sistema de imanes de 8cm. y 4 cm. intercambiables. / Last year the Spanish company Mossto presented basing on this idea, a new design of adaptable shoes, high-heeled shoes and low-heeled shoes, which they are available and they are being marketed in Spain's shoeshops and also in Belgium, Italy and Japan. It is an interchangeable magnets system of 8cm  and 4cm.
http://www.mossto.com/

jueves, 20 de septiembre de 2012

Tarjetas Personalizadas / Personalized Cards


Os muestro mi blog de Tarjetas de Felicitación Personalizadas.Totalmente singulares y especiales. 
Todos los modelos los puedes ver en http://blytheguess.blogspot.com.es/ /



I show you my blog of Personalized Greeting Cards. Absolutely unique and special. 
All models you can watch them on
http://blytheguess.blogspot.com.es/

lunes, 17 de septiembre de 2012

Castillo de Arteaga un alojamiento único / Arteaga Castle a unique accommodation

Si estás buscando un lugar único y exclusivo para alojarte, el lugar es sin duda el Castillo de Arteaga en Gautegiz-Arteaga (Bizkaia-País Vasco-España), un alojamiento incomparable e inimitable. Fue mandado construir por Napoleón III y su esposa Eugenia de Montijo en el siglo XIX. En el año 2000 fue comprado y restaurado por los actuales propietarios.
Mantiene su encanto en todas las estancias del Castillo y además cuenta con Restaurante, Bodega y un entorno privilegiado declarado Reserva de la Biosfera por la Unesco. / If you are looking for a unique and exclusive place to stay, the place is definitely the Arteaga Castle in Gautegiz-Arteaga (Bizkaia, Spain), it is a peerless and inimitable property. It was ordered to be built by Napoleon III and his wife Eugenie de Montijo in the nineteenth century. In 2000 it was purchased and restored in by the current owners.
It maintains its charm in every room of the castle and also it has Restaurant, Cellar and a privileged environment declared a Biosphere Reserve by UNESCO.

jueves, 13 de septiembre de 2012

Actrices de Alfred Hitchcock / Alfred Hitchcock actresses


Alfred Hitchcock fue director, guionista y productor de más de 70 largometrajes a lo largo de su vida. Significativo son las actrices protagonistas de sus películas, que fueron sucesivamente reemplazándose de acuerdo a los caprichos del genio. / Alfred Hitchcock was a director, screenwriter and producer of more than 70 films throughout her life. Significant are leading actresses of his films, which they were taking turns in accordance with the whims of genius.

- Madeleine Carroll, protagonizó Los 39 Escalones (1935) y Agente Secreto (1936). / Madeleine Carroll, starred The 39 Steps (1935) and Secret Agent (1936).
- Joan de Beauvoir de Havilland, conocida como Joan Fointaine, fue protagonista en Rebeca (1940) y Sospecha (1941). / Joan de Beauvoir de Havilland, known as Joan Fointaine, starred in Rebecca (1940) and Suspicion (1941).

- Ingrid Bergman, una de sus musas, fue protagonista de la película Recuerda (1945), en Argentina se llamó Cuéntame la Vida, Encadenados (1946) y Atormentada (1949) / Ingrid Bergman, one of his muses, starred in the film Spellbound (1945), Notorious (1946) and Under Capricorn (1949).
Marlene Dietrich, únicamente rodó a sus órdenes, Pánico en la Escena (1950). / Marlene Dietrich, only shot at his orders, Stage Fright (1950).

- Grace Kelly, otra de sus musas con la que rodó, La Ventana Indiscreta (1954), Crimen Perfecto (1954), tuvo otros títulos esta película como La llamada Fatal o Con M de Muerte, y Atrapa a un ladrón (1955). / Grace Kelly, another of his muses with which shot, Rear Window (1954), Dial M for Murder (1954) and To Catch a Thief (1955).
- Doris Day, protagonista de El Hombre que sabía demasiado (1956), también llamada En Manos del Destino. / Doris Day, starred The Man Who Knew too much (1956).

- Vera Miles, protagonista Falso Culpable (1956) y Psicosis (1960) / Vera Miles, starred The wrong man (1956) and Psicosis (1960).
- Kim Novak, fue la protagonista de una de sus obras maestras porque Vera Miles estaba embarazada, Vértigo (1958) / Kim Novak, was the star of one of his masterpieces because Vera Miles was pregnant, Vertigo (1958).

- Eva Marie Saint, protagonizó, Con la muerte en los talones (1959), también llamada Intriga Internacional. / Eva Marie Saint, starred North by Northwest (1959).
- Janet Leigh, protagonizó Psicosis (1960) / Janet Leigh, starred Psicosis (1960).
 
- Tippi Hedren, rodó Los pájaros (1963) y Marnie, la ladrona (1964)  / Tippi Hedren, shot The Birds (1963) and  Marnie (1964).
- Julie Andrews, protagonizó La Cortina Rasgada (1966) / Julie Andrews, shot Torn Curtain (1966).

lunes, 10 de septiembre de 2012

"Cazadores de Niebla" de Juan Rojo

 
Desde principios de septiembre se puede adquirir en Amazon, la novela "Cazadores de Niebla" de Juan Rojo, una historia a medio camino entre el thriller y la ciencia ficción que no dejará indiferente al lector. Como amigo que emprende un prometedor camino, espero que sea lleno de energía, éxitos e ilusiones.
Web Amazon
Primer capítulo 

jueves, 6 de septiembre de 2012

La ópera de Walt Disney / Walt Disney's opera

 
El próximo 22 de Enero, se estrenará "The Perfect American" en el Teatro Real de Madrid. Será la ópera nº 24 del compositor estadounidense Philip Morris Glass. Esta ópera está basada en el libro del mismo nombre, de Peter Stephan Jungk. Se trata de una biografía novelada de los últimos años de Walt Disney. / Next January 22,2013, will premiere "The Perfect American" at Madrid's Teatro Real (Spain). It will be the opera No. 24 by American composer Philip Morris Glass. This opera is based on the book of the same name by Peter Stephan Jungk. It is a fictionalized biography of the last years of Walt Disney.
http://www.teatro-real.com/es/eventos/the-perfect-american

lunes, 3 de septiembre de 2012

Mariachi


La Unesco declara la música de mariachi patrimonio intangible de la humanidad. Mi enhorabuena !! / UNESCO declared the mariachi músic as intangible heritage of humanity. My congratulations!