domingo, 2 de octubre de 2011

Museos de Cómic en Europa / Comic Museums in Europe

Se ha inagurado la pasada semana el primer museo de figuras de cómic de Europa, MOOF (Museum Of Original Figurines). Tiene miles de figuritas y representaciones de cómics. Así que si eres fan de los cómic y viajas a Bruselas, tienes la oportunidad de pasearte por sus salas. Está ubicado en el centro de la ciudad (Galerie Horta – 116 Marché aux herbes) entre la Grand Place y la Estación Central. / Last week it has been inaugurated, the first museum of comic figures in Europe, MOOF (Museum Of Original Figurines). It has thousands of figures and representations of comics. So if you're a fan of the comic and travel to Brussels, you have the opportunity to stroll through its gallery rooms. Located in the heart of the city (Galerie Horta - Marché aux Herbes 116) between the Grand Place and Central Station.http://www.moof-museum.be/
La capital de Bélgica también cuenta con un Museo del cómic (Belgian Comic Strip Center) que seguro interesa a más de uno. / The capital of Belgium also has a comic Museum (Belgian Comic Strip Center), I am sure that more than one would want to see it.http://www.comicscenter.net/en/home


Cerca de Bruselas en Lovaina-la-Nueva, se encuentra además, el Museo Hergé, más conocido como el Museo de Tintín, dedicado en exclusiva a la obra de este autor, interesante visita a pocos días de la adaptación cinematográfica de “ El Secreto del Unicornio” dirigida por Steven Spilberg, (se espera el estreno en España el 28 de octubre). / Near Brussels in Louvain-la-Neuve, is also the Hergé Museum, it is known such as Tintin Museum, it is dedicated exclusively to the work of this author, it would be interesting visit few days before that the film adaptation of "The Secret of the Unicorn" directed by Steven Spielberg, (Premiere in Spain on 28th october). http://www.museeherge.com/
Desde mi más tierna infancia, los cómics y aventuras de Tintín han sido mis preferidas, y hace poco descubrí, que Hergé usó al Castillo de Cheverny en el valle del Loira (Francia) como modelo para el "Château de Moulinsart", el castillo del Capital Haddock que aparece en los cómics de Tintín. Con este pretexto en el Castillo de Cheverny hay una exhibición dedicada a Tintin llamada "Los Secretos de Moulinsart". Un motivo más para hacer un viaje de ensueño por los castillos del Loira… / From my earliest childhood, comics and adventures of Tintin have been my favorite, and recently I found out that Hergé used the Castle of Cheverny in the Loire Valley (France) as model for "Château de Moulinsart" the castle that appears in Tintin comics, and home of Capital Haddock. With this pretext in the Castle of Cheverny there is an exhibition dedicated to Tintin called "The Secrets of Moulinsart". One more reason to make a dream trip by the castles of the Loire…http://www.chateau-cheverny.fr/ 


2 comentarios:

  1. ¡Bienvenida al mundo bloggero, Blythe! Me gusta cómo lo estás montando. Lo pongo (el primero, que conste) en mi lista de blogs en la Ventana de Simba ¡Un peazo de abrazo, guapa!

    ResponderEliminar